Vous êtes ici

Commission Européenne

Français

MOLDOVA, REPUBLIQUE DE - 20060512

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 12 mai, 2006

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Programme avec le FMI -Facilité pour la Croissance et la Réduction de la Pauvreté (FRPC)- approuvé le 05 mai 2006

 

Endettement extérieur total du pays: 

821 M$ au 31 décembre 2005

278 M$ dus au Club de Paris au 01 mai 2006

Montants traités: 

Traitement accordé: 

Accord de restructuration de dette

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 30 avril 2006

Traitement des échéances du 01 mai 2006 au 31 décembre 2008

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Houston

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 15 années, dont 5 années de grâce
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 20 années dont 10 années de grâce

profil de remboursement

Clauses particulières: 

Phases

  • Première phase : Du 01 mai 2006 au 30 avril 2007, entrée en vigueur à la signature de l'accord
  • Seconde phase : Du 01 mai 2007 au 29 avril 2008, entrée en vigueur le 07 août 2007
  • Troisième phase : Du 01 mai 2008 au 31 décembre 2008, entrée en vigueur le 13 août 2008

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 novembre 2006

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement Moldave s'engage à négocier dans les meilleurs délais, avec tous ses créanciers extérieurs, des accords de réaménagement de dette dans des termes comparables à ceux prévus par le présent Procès-Verbal agréé, en s'assurant d'éviter toute discrimination entre les différentes catégories de créanciers. En conséquence, le Gouvernement Moldave s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs -et en particulier les pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé et les créanciers privés- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants pour les crédits d'échéance comparable.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement Moldave avec ses créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal d'une part, et ceux conclus avec les pays créanciers participants d'autre part, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le risque réel des créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé, le niveau des paiements au comptant reçus par ces créanciers de la part du Gouvernement Moldave comparativement à leur part dans la dette extérieure de la Moldavie, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement Moldave et les créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé.

Date butoir: 

31 décembre 2000

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Ramon Fernandez, Vice-Président du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Mihail Pop, Ministre des Finances.

Pièces jointes: 

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

MEXIQUE - 19890530

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 30 mai, 1989

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

2 400 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

31 décembre 1985

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

MEXIQUE - 19830622

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 22 juin, 1983

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

1 300 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

20 décembre 1982

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

MAURITANIE - 19930126

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 26 janvier, 1993

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

217 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Londres (taux d'annulation de 50%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 50%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 30 années dont 12 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

MAURITANIE - 19870615

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Lundi, 15 juin, 1987

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

55 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Ad Hoc

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Observateurs (organismes): 

MAROC - 19920227

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 27 février, 1992

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

1 250 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Houston

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 mai 1983

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

MAROC - 19870306

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 6 mars, 1987

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

1 000 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 mai 1983

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

MALI - 19881027

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 27 octobre, 1988

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

56 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Toronto (taux d'annulation de 33%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 33%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 30 années dont 12 années de grâce

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

MALAWI - 19831027

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 27 octobre, 1983

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

30 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

MALAWI - 19820922

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 22 septembre, 1982

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

29 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

Pages

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.