Vous êtes ici

OCDE

Français

SOUDAN - 19791113

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 13 novembre, 1979

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

487 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

 

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 janvier 1979

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SIERRA LEONE - 20011016

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 16 octobre, 2001

Statut du traitement: 

Fully repaid

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Programme conclu avec le FMI au titre de la Facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance (FRPC) approuvé le 25 septembre 2001
Télécharger le rapport du Fmi : lettre d'intention

Endettement extérieur total du pays: 

1 190 M$ au 31 décembre 2000

313 M$ dus au Club de Paris au 31 décembre 2000

Montants traités: 

180 M$, dont 22 M$ annulés, dont 158 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Accord de rééchelonnement de sa dette publique extérieure, suite à l'approbation d'un arrangement au titre de la Facilité pour la Réduction de la Pauvreté et la Croissance du Fonds Monétaire International le 25 septembre 2001

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 30 septembre 2001

Traitement des échéances du 01 octobre 2001 au 30 mai 2007

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

 

Phases

  • Première phase : Du 01 octobre 2001 au 30 septembre 2002, entrée en vigueur à la signature de l'accord
  • Seconde phase : Du 01 octobre 2002 au 30 septembre 2003, entrée en vigueur le 13 novembre 2002
  • Troisième phase : Du 01 octobre 2003 au 30 mai 2007, entrée en vigueur le 29 mars 2004

Paiement des sommes non consolidées avant le 31 mars 2002

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 juillet 1983

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Ambroise FAYOLLE, Vice président du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Peter KUYEMBEH, Ministre des Finances.

Pièces jointes: 

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SIERRA LEONE - 19960328

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 28 mars, 1996

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

39 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 31 décembre 1995

Traitement des échéances du 01 janvier 1996 au 31 décembre 1997

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

 

Clause d'entrée en vigueur

Accord mis en oeuvre le 31 décembre 1996

 

Phases

  • Première phase : Du 01 janvier 1996 au 31 décembre 1996, entrée en vigueur le 31 décembre 1996
  • Seconde phase : Du 01 janvier 1997 au 31 décembre 1997, non entrée en vigueur

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SIERRA LEONE - 19921120

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 20 novembre, 1992

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

163 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Londres

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 50%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 30 années dont 12 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

SIERRA LEONE - 19861119

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 19 novembre, 1986

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

95 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SIERRA LEONE - 19840208

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 8 février, 1984

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

34 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

SIERRA LEONE - 19800208

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 8 février, 1980

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

30 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SENEGAL - 20040609

Français

Pays débiteur: 

Date de traitement: 

Mercredi, 9 juin, 2004

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Programme avec le FMI : Facilité pour la Croissance et la Réduction de la Pauvreté (FRPC) approuvé le 28 avril 2003

Télécharger le rapport du Fmi : document sur la FRPC

Endettement extérieur total du pays: 

2 538 M$ au 31 décembre 2002

968 M$ dus au Club de Paris au 01 avril 2004

Montants traités: 

463 M$, dont 127 M$ annulés, dont 336 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Réduction du stock de la dette

Point d'achèvement atteint le 19 avril 2004

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 31 mars 2004

Traitement du stock au 01 avril 2004

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Sortie Initiative PPTE

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Sur une base volontaire et bilatérale, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peut vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dettes en projets pour la protection de l'environnement, en projets d'aide, ou en investissements ou d'autres conversions de dettes en monnaie locale : (i) les montants d'encours au titre des dettes s'agissant des prêts d'APD ; (ii) les montants d'encours au titre des autres dettes, jusqu'à 20% des montants d'encours de créances au 30 juin 1991 ou jusqu'à un montant de 30 millions de DTS, si ce montant est plus élevé.

Paiement des sommes non consolidées avant le 31 décembre 2004

Clause de comparabilité de traitement: 

La République du Sénégal a été déclarée éligible à l'initiative PPTE renforcée par l'AID et le FMI et en juin 2000 et a franchi le Point d'Achèvement respectivement les 15 et 19 avril 2004. Dans ce cadre, la République du Sénégal s'engage à chercher à obtenir, dans les meilleurs délais, de tous ses créanciers extérieurs ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé, leur contribution appropriée en termes d'allègement de dette dans le cadre de l'initiative PPTE renforcée, au-delà des mécanismes traditionnels d'allègement de dette et de manière cohérente avec le partage du fardeau proportionnel à leur exposition relative en valeur actuelle nette au point de décision dans la dette extérieure totale après utilisation pleine et entière des mécanismes traditionnels d'allègement de dette.

Date butoir: 

01 janvier 1983

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Ramon Fernandez, Vice-Président du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Abdoulaye Diop, Ministre de l'Economie et des Finances.

Pièces jointes: 

Observateurs (pays): 

SENEGAL - 19980617

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 17 juin, 1998

Statut du traitement: 

Fully repaid

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Montants traités: 

427 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 17 juin 1998

Traitement du stock au 17 juin 1998

Traitement des échéances du 01 juin 1998 au 31 décembre 2000

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

Clauses particulières: 

Clause de remise en cause

Les pays créanciers participants se réservent le droit de vérifier la mise en oeuvre des conditions [...] s'agissant de la comparabilité de traitement entre tous les créanciers extérieurs ; si les pays créanciers participants constatent que ces conditions ne sont pas substantiellement satisfaites, ou si le Gouvernement du Sénégal n'a pas rempli ses obligations de paiement comme spécifiées dans le présent Procès-Verbal agréé, les dispositions [...] du présent Procès-Verbal agréé deviendront nulles et non avenues ; b) le Gouvernement du Sénégal est d'accord pour que le Fonds Monétaire International informe le Président du Club de Paris de l'état des relations entre le Gouvernement du Sénégal et le Fonds Monétaire International.

Seuil de minimis de 1 000 000 DTS

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement de la République du Sénégal s'engage à chercher à obtenir de tous ses créanciers extérieurs des accords de réduction et de réaménagement de dette à des conditions comparables en valeur nette actualisée à celles prévues par le présent Procès-Verbal agréé pour des crédits d'échéance comparable. La réduction de dette comparable en valeur nette actualisée est évaluée non seulement sur la base de la réduction de la valeur faciale de la dette mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées.

En conséquence, le Gouvernement de la République du Sénégal s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs- et en particulier les pays créanciers ne participant pas au présent Présent Procès-Verbal agréé, les banques commerciales et les fournisseurs- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement de la République du Sénégal avec ses pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé d'une part, et ceux conclus avec les pays créanciers participants d'autre part, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels l'exposition des pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé, le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers de la part du Gouvernement de la République du Sénégal comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République du Sénégal, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement de la République du Sénégal et les pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé.
Le Gouvernement du Sénégal informera régulièrement par écrit le Président du Club de Paris des progrès accomplis à cette fin dans les négociations menées avec tous ses autres créanciers extérieurs. Un premier rapport devrait être communiqué au Président du Club de Paris au plus tard le 17 décembre 1998.

Le Gouvernement du Sénégal informera par écrit, sans délai, le Président du Club de Paris du contenu de tout accord conclu avec ses autres créanciers extérieurs.

Le Gouvernement du Sénégal informera par écrit le Président du Club de Paris, annuellement, des paiements effectifs du Sénégal en faveur de ses créanciers extérieurs, et plus particulièrement aux pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé.

Date butoir: 

01 janvier 1983

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

SENEGAL - 19950420

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 20 avril, 1995

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

168 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

Pages

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.