Vous êtes ici

FMI

Français

COMORES 20130228

Français

Pays débiteur: 

Date de traitement: 

Jeudi, 28 février, 2013

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Endettement extérieur total du pays: 

275 M$ au 31 décembre 2011

13 M$ dus au Club de Paris au 31 décembre 2012

Montants traités: 

13 M$, dont 8 M$ annulés, dont 5 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Annulation de dette suite à l’atteinte par l’Union des Comores du Point d'Achèvement de l'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés (initiative PPTE renforcée) le 20 décembre 2012

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 30 novembre 2012. Traitement du stock au 01 décembre 2012

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Sortie Initiative PPTE

Afin de contribuer à restaurer la soutenabilité de la dette de l'Union des Comores, les créanciers du Club de Paris réaliseront une annulation totale de 8,06 millions de dollars, remplissant ainsi tous leurs engagements dans le cadre de l'initiative PPTE renforcée. Au total, l'effort réalisé par les créanciers du Club représente une annulation en valeur actuelle nette de 85,5% du stock de dette à la date d'entrée de l'Union des Comores dans l'initiative PPTE renforcée.

 

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Sur une base volontaire et bilatérale, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peut vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dettes en projets pour la protection de l'environnement, en projets d'aide, ou en investissements ou d'autres conversions de dettes en monnaie locale :

(i) tous les prêts et crédits d'APD ;

(ii) les montants d'encours au titre des autres crédits et prêts, jusqu'à 20% des montants d'encours de créances au 30 juin 2009 ou jusqu'à un montant de 30 millions de DTS, si ce montant est plus élevé.

Clause de comparabilité de traitement: 

L'Union des Comores a été déclarée éligible à l'initiative PPTE renforcée par l'AID et le FMI en septembre 2009 et a franchi le Point d'Achèvement en décembre 2012. Dans ce cadre, l'Union des Comores s'engage à chercher à obtenir, dans les meilleurs délais, de tous ses créanciers extérieurs ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 28 février 2013, leur contribution appropriée en termes d'allègement de dette dans le cadre de l'initiative PPTE renforcée, au-delà des mécanismes traditionnels d'allègement de dette et de manière cohérente avec un partage du fardeau proportionnel à leur exposition relative en valeur actuelle nette au point de décision dans la dette extérieure totale de l'Union des Comores, après utilisation pleine et entière des mécanismes traditionnels d'allègement de dette.

Le caractère approprié de l'allègement de dette apporté sera évalué non seulement sur la base de la réduction en valeur actuelle nette de la dette calculée au Taux Approprié du Marché, mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées. A cette fin, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers comparativement à leur part dans la dette extérieure de l'Union des Comores, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre l'Union des Comores et tous leurs autres créanciers.

En conséquence, l'Union des Comores s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs "et en particulier les créanciers procéduriers, les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 28 février 2013, les banques commerciales, les fournisseurs et les porteurs d'obligations- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants.

Date butoir: 

20 juin 1999

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Arnaud Buissé, Vice-Président du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Mohamed Ali Soilihi, Vice-Président en charge du Ministère des Finances, de l'Economie, du Budget, de l'Investissement et du Commerce Extérieur chargé des Privatisations.

Pièces jointes: 

AFGHANISTAN - 20060719

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 19 juillet, 2006

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

programme avec le FMI : accord au titre de la Facilité pour la Réduction de la Pauvreté et pour la Croissance (FRPC) approuvé le 26 juin 2006
Télécharger le rapport du Fmi : document sur la FRPC

Endettement extérieur total du pays: 

2 362 M$ dus au Club de Paris au 01 avril 2006

Montants traités: 

2 388 M$, dont 1 533 M$ annulés, dont 855 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Accord de réduction de sa dette publique extérieure, suite à l'approbation d'un arrangement au titre de la Facilité pour la Réduction de la Pauvreté et pour la Croissance par le FMI le 26 juin 2006

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 31 mars 2006

Traitement des échéances du 01 avril 2006 au 31 mars 2010

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

 

Clauses particulières: 

Clause de bonne volonté

Les Pays Créanciers Participants sont d'accord pour porter la réduction de dette du présent Procès-Verbal agréé aux termes de Cologne dès que la République Islamique d'Afghanistan atteindra son Point de Décision au titre de l'Initiative PPTE Renforcée, à la condition que le Gouvernement Afghan maintienne des relations satisfaisantes avec les Pays Créanciers Participants et le FMI. Les Pays Créanciers Participants sont d'accord pour apporter un allègement de dette additionnel si le Gouvernement d'Afghanistan atteint le Point d'Achèvement de l'Initiative PPTE Renforcée.

 

Clause de libre transfert

Le Gouvernement Afghan garantit le libre transfert immédiat de la contrevaleur en devises de tous les montants versés en monnaie locale, au 19 juillet 2006, ainsi que des montants dus à partir de cette date, par les débiteurs privés afghans pour le service de leur dette extérieure due aux Pays Créanciers Participants ou à leurs institutions appropriées, ou bien garantie par ces derniers, pour lesquelles les paiements correspondants en monnaie locale ont été ou seront déposés à la Banque Centrale.

 

Phases

  • Première phase : Du 01 avril 2006 au 31 mars 2007, entrée en vigueur à la signature de l'accord
  • Seconde phase : Du 01 avril 2007 au 30 mars 2008, entrée en vigueur le 18 juillet 2007
  • Troisième phase : Du 01 avril 2008 au 31 mars 2010, entrée en vigueur le 07 avril 2008

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement Afghan s'engage à chercher à obtenir de tous ses créanciers extérieurs des accords de réduction et de réaménagement de dette à des conditions comparables en valeur nette actualisée à celles prévues par le Procès-Verbal agréé du 19 juillet 2006 pour des crédits d'échéance comparable. La réduction de dette comparable en valeur nette actualisée est évaluée non seulement sur la base de la réduction de la valeur faciale de la dette mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées. En conséquence, le Gouvernement Afghan s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs -et en particulier les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 19 juillet 2006, les banques commerciales et les fournisseurs- un traitement plus favorable que celui accordé aux Pays Créanciers Participants.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement Afghan avec ses pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 19 juillet 2006 d'une part, et ceux conclus avec les Pays Créanciers Participants d'autre part, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le risque réel des créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 19 juillet 2006, le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers de la part du Gouvernement Afghan comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République Islamique d'Afghanistan, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement Afghan et les créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé du 19 juillet 2006.

Date butoir: 

20 juin 1999

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Ambroise Fayolle, Co-Président du Club de Paris

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Anwar Ul-Haq Ahady, Ministre des Finances

Pièces jointes: 

Observateurs (organismes): 

BENIN - 20001024

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 24 octobre, 2000

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Endettement extérieur total du pays: 

178 M$ dus au Club de Paris au 18 juillet 2000

Montants traités: 

5 M$, dont 5 M$ annulés

Traitement accordé: 

Point de décision atteint le 17 juillet 2000

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des échéances du 18 juillet 2000 au 28 février 2003

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Cologne (taux d'annulation de 90%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 90%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Clause de bonne volonté

Compte tenu de la décision prise par les créanciers du Club de Paris de participer à l'effort d'assistance exceptionnelle dont bénéficie la République du Bénin dans le cadre de l'Initiative renforcée sur la dette des pays pauvres très endettés, le Gouvernement de la République du Bénin et les pays créanciers participants se déclarent d'accord en principe pour tenir au point d'achèvement une réunion destinée à l'examen de la question du stock de la dette de la République du Bénin et pour réaliser en faveur de la République du Bénin l'effort nécessaire pour que soit atteint l'objectif de soutenabilité de sa dette, dans le cadre d'un partage équitable du fardeau entre créanciers, et à la condition :

- que la République du Bénin maintienne des relations satisfaisantes avec les pays créanciers participants, mette pleinement en oeuvre tous les accords signés avec eux et poursuive une politique d'ajustement soutenue ;

- que les conseils d'administration du Fonds Monétaire International et de l'Association Internationale de Développement aient décidé que la République du Bénin a atteint le point d'achèvement de l'Initiative renforcée sur la dette des pays pauvres très endettés.

Seuil de minimis de 100 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 octobre 2000

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement de la République du Bénin s'engage à chercher à obtenir de tous ses créanciers extérieurs des accords de réduction et de réaménagement de dette à des conditions comparables en valeur nette actualisée à celles prévues par le Procès-Verbal agréé pour des crédits d'échéance comparable. La réducion de dette comparable en valeur nette actualisée est évaluée non seulement sur la base de la réduction de la valeur faciale de la dette mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées.

Par conséquent, le Gouvernement de la République du Bénin s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs - et en particulier les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé, les banques commerciales et les fournisseurs - un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants pour les crédits d'échéance et de nature juridique comparable.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement de la République du Bénin avec ses autres créanciers, et ceux conclus avec les pays créanciers participants, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels l'exposition des créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé, le niveau des paiements au comptant reçus par ces créanciers de la part du Gouvernement de la République du Bénin comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République du Bénin, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement de la République du Bénin et les créanciers ne participant pas au  Procès-Verbal agréé.

Date butoir: 

31 mars 1989

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

BENIN - 19961024

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 24 octobre, 1996

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

209 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement du stock au 24 octobre 1996

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de remise en cause

Seuil de minimis de 1 400 000 DTS

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

31 mars 1989

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Francis Mayer, Co-Président du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Moïse Mensah, Ministre des Finances.

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

MALI - 20001025

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 25 octobre, 2000

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Endettement extérieur total du pays: 

213 M$ dus au Club de Paris au 08 septembre 2000

Montants traités: 

3 M$, dont 3 M$ annulés

Traitement accordé: 

Point de décision atteint le 06 septembre 2000

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des échéances du 08 septembre 2000 au 31 décembre 2002

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Cologne

Clauses particulières: 

Clause de bonne volonté

Seuil de minimis de 100 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 octobre 2000

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 janvier 1988

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

MALI - 19960520

Français

Pays débiteur: 

Pays créancier: 

Termes: 

Date de traitement: 

Lundi, 20 mai, 1996

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

32 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement du stock au 20 mai 1996

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de remise en cause

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

MALI - 19921029

Français

Pays débiteur: 

Pays créancier: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 29 octobre, 1992

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

20 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Londres (taux d'annulation de 50%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 50%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 30 années dont 12 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

ZAMBIE - 20050511

Français

Pays débiteur: 

Date de traitement: 

Mercredi, 11 mai, 2005

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

programme avec le FMI : arrangement au titre de la Facilité pour la Réduction de la Pauvreté et pour la Croissance (FRPC) approuvé le 16 juin 2004
Télécharger le rapport du Fmi : rapport du FMI

Endettement extérieur total du pays: 

7 000 M$ au 31 décembre 2003

1 920 M$ dus au Club de Paris au 31 mars 2005

Montants traités: 

1 763 M$, dont 1 403 M$ annulés, dont 360 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Réduction du stock de la dette

Point d'achèvement atteint le 08 avril 2005

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 31 mars 2005

Traitement du stock au 01 avril 2005

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Sortie Initiative PPTE

 

Clauses particulières: 

Paiement des sommes non consolidées avant le 01 décembre 2005

Clause de comparabilité de traitement: 

La République de Zambie a été déclarée éligible à l'initiative PPTE renforcée par l'AID et le FMI en 2000 et a franchi le Point d'Achèvement le 8 avril 2005. Dans ce cadre, la République de Zambie s'engage à chercher à obtenir, dans les meilleurs délais, de tous ses créanciers extérieurs ne participant pas au Procès-Verbal agréé, leur contribution appropriée en termes d'allègement de dette dans le cadre de l'initiative PPTE renforcée, au-delà des mécanismes traditionnels d'allègement de dette et de manière cohérente avec le partage du fardeau proportionnel à leur exposition relative en valeur actuelle nette au Point de Décision dans la dette extérieure totale après utilisation pleine et entière des mécanismes traditionnels d'allègement de dette.

Le caractère approprié de l'allègement de dette apporté sera évalué non seulement sur la base de la réduction en valeur actuelle nette de la dette calculée au Taux Approprié du Marché, mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées. A cette fin, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République de Zambie, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre la République de Zambie et les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé.

En conséquence, la République de Zambie s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers -et en particulier les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé, les banques commerciales, les fournisseurs et les porteurs d'obligations- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants.

Date butoir: 

01 janvier 1983

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par Mme Odile Renaud-Basso, Co-Présidente du Club de Paris.

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Ng'andu P. Magande, MP, Ministre des Finances et de la Planification Nationale.

Pièces jointes: 

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

ZAMBIE - 20020913

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 13 septembre, 2002

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Traitement accordé: 

Point de décision atteint le 08 décembre 2000

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des échéances du 01 janvier 2001 au 30 juin 2005

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Cologne (taux d'annulation de 90%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 90%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de bonne volonté

Clause de remise en cause

Seuil de minimis de 100 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 novembre 2002

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 janvier 1983

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

ZAMBIE - 19990416

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 16 avril, 1999

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Montants traités: 

1 062 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 30 juin 1999

Traitement des échéances du 01 avril 1999 au 31 décembre 2000

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Sur une base volontaire et bilatérale, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peut vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dettes en projets pour la protection de l'environnement, en projets d'aide, ou en investissements ou d'autres conversions de dettes en monnaie locale : (i) les montants d'encours au titre des prêts [traités dans le Procès-Verbal] s'agissant des prêts d'Aide Publique au Développement ; (ii) les montants d'encours au titre des autres crédits, prêts et consolidations [ traités dans le Procès-Verbal agréé], jusqu'à 20 % des montants d'encours de créances au 30 juin 1992 ou jusqu'à un montant de 20 millions de DTS, si ce montant est plus élevé.

 

Clause d'entrée en vigueur

Les dispositions du présent Procès-Verbal agréé entreront en vigueur, après notification par le Président du Club de Paris, à la condition que le Gouvernement de la République de Zambie ait effectué à bonne date les paiements aux pays créanciers participants [...] du Procès-Verbal agréé.

Accord mis en oeuvre le 31 mars 2000

 

Clause de bonne volonté

En réponse à la demande des représentants du Gouvernement de la République de Zambie :

a) les pays créanciers participants se sont déclarés d'accord en principe sur une réunion pour examiner le problème des échéances de la dette venant à maturité après le 31 mars 2002 et se rapportant à des prêts ou des crédits ayant fait l'objet d'un contrat ou de tout autre arrangement financier conclu avant le 1er janvier 1983, sous réserve :

- que la République de Zambie continue d'avoir un accord approprié avec le Fonds Monétaire International ;

- que la République de Zambie ait conclu avec les autres créanciers les accords effectifs répondant aux conditions [dans le Procès-Verbal agréé], et ait fait rapport par écrit au Président du Club de Paris, conformément aux dispositions [du Procès-Verbal agréé] ;

- et que la République de Zambie ait satisfait à toutes les conditions prévues au Procès-Verbal agréé.

b) Alternativement, si au 1er avril 2002, le Gouvernement de la République de Zambie a maintenu des relations satisfaisantes avec les pays créanciers participants, et notamment a mis pleinement en oeuvre tous les accords signés avec eux, et continue d'avoir un accord approprié avec le Fonds Monétaire International, les pays créanciers participants se déclarent d'accord en principe sur une réunion destinée à l'examen de la question du stock de la dette de la République de Zambie.

 

Compte spécial

Pour faciliter la mise en oeuvre du Procès-Verbal agréé, le Gouvernement de la République de Zambie déposera sur le compte spécial ouvert à la Banque des Règlements Internationaux au moins l'équivalent de 3,3 millions de DTS à la fin de chaque mois, à compter de juillet 1999 jusqu'à mars 2002 inclus. Le Gouvernement de la République de Zambie s'engage à faire notifier par la Banque mentionnée ci-dessus, au Président du Club de Paris, les versements mentionnés ci-dessus, dès qu'ils seront effectués. Le montant total représente une évaluation des montants dus du 1er avril 1999 au 31 mars 2002 inclus, à tous les pays créanciers participants, au titre des accord bilatéraux à conclure pour l'application du Procès-Verbal agréé. A mesure que des paiements deviendront dus en application de ces accords, le Gouvernement de la République de Zambie devra tirer sur le compte spécial pour tout paiement ; aucun tirage ne pourra être fait sur le compte spécial pour tout autre objet avant que tous les paiements dus du 1er avril 1999 au 31 mars 2002 inclus, en application de ces accords, aient été effectués. Tous les tirages sur ce compte seront effectués après un avis préalable de 15 jours notifié à la Banque mentionnée ci-dessus, laquelle en informera immédiatement le Président du Club de Paris. Ce dispositif pourrait être reconduit par accord entre les parties.

 

Phases

  • Première phase : Du 01 avril 1999 au 31 mars 2000, entrée en vigueur le 31 mars 2000
  • Seconde phase : Du 01 avril 2000 au 31 mars 2001, entrée en vigueur le 22 septembre 2000

Seuil de minimis de 500 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 juin 1999

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement de la République de Zambie s'engage à négocier dans les meilleurs délais, avec tous ses créanciers extérieurs, des accords de réaménagement de dette prévoyant une réduction de dette comparable en valeur actuelle nette actualisée, mais aussi comparable dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées.

Le Gouvernement de la République de Zambie s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs -et en particulier les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal, les banques commerciales et les fournisseurs- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants pour les crédits d'échéance et de nature juridique comparables.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement de la République de Zambie avec ses pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal d'une part, et ceux conclus avec les pays créanciers participants d'autre part, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le risque réel des pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé, le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers de la part du Gouvernement de la République de Zambie comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République de Zambie, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement de la République de Zambie et les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé.

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Pages

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.