Vous êtes ici

OCDE

Français

EQUATEUR - 19880120

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 20 janvier, 1988

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

277 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

 

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

EQUATEUR - 19850424

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 24 avril, 1985

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

330 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

 

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

EQUATEUR - 19830728

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Jeudi, 28 juillet, 1983

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

169 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

EL SALVADOR - 19900917

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Lundi, 17 septembre, 1990

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

143 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Houston

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

01 septembre 1990

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

EGYPTE - 19910525

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Samedi, 25 mai, 1991

Statut du traitement: 

Active

Montants traités: 

21 164 M$

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 30 juin 1991

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Ad Hoc

 

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Sur une base volontaire, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peuvent vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dettes, les montants d'encours de prêts et de consolidations [traités dans le Procès-Verbal agréé]. Sur une base volontaire, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peuvent vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dette, les montants d'encours de crédits, de prêts et de consolidations [traités dans le présent Procès-Verbal agréé], jusqu'à 10 % du montant total ou jusqu'à un montant de 20 millions de dollars des Etats-Unis d'Amérique, si celui-ci est supérieur.

 

Clause de remise en cause

Les pays créanciers participants se réservent le droit de vérifier la mise en oeuvre des conditions dans le présent Procès-Verbal] s'agissant de la comparabilité de traitement entre tous les créanciers extérieurs; si les pays créanciers participants constatent que ces conditions ne sont pas substantiellement satisfaites, ou si le Gouvernement de la République Arabe d'Egypte na pas rempli ses obligations de paiement envers les pays créanciers participants, au titre du présent Procès-Verbal agréé, durant les trois premières années, les dispositions [...] du présent Procès-Verbal agréé deviendront nulles et non avenues.

 

Compte spécial

Pour faciliter la mise en oeuvre du présent Procès-Verbal agréé, la Banque Centrale dEgypte déposera, sur le compte spécial ouvert à la Banque de France, l'équivalent de 2400 millions de droits de tirage spéciaux en 12 versements trimestriels de 200 millions de droits de tirage spéciaux chacun , le premier intervenant le 15 octobre 1991. La Banque Centrale d'Egypte s'engage à faire notifier par la Banque de France au Président du Club de Paris chacun des versements mentionnés ci-dessus, dès qu'il sera effectué. Le montant total représente une évaluation du montant payable à tous les pays créanciers participants durant les trois prochaines années. A mesure que des paiements deviendront dus en application du présent Procès-Verbal agréé, la Banque Centrale d'Egypte devra tirer sur le compte spécial pour effectuer ces paiements; aucun tirage ne pourra être fait sur le compte spécial pour tout autre paiement avant que tous les paiements dus jusqu'au 30 juin 1994 inclus, en application du présent Procès-Verbal agréé, aient été effectués. Tous les tirages sur ce compte seront effectués après un avis préalable de 15 jours notifié à la Banque de France, laquelle informera immédiatement le Président du Club de Paris.

Seuil de minimis de 10 000 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 31 octobre 1991

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement de la République Arabe d'Egypte s'engage à chercher à obtenir de tous ces créanciers extérieurs des accords de réduction et de réaménagement de dette à des conditions comparables à celles prévues par le présent Procès-Verbal agréé pour des crédits déchéance comparable.

Cela signifie que le Gouvernement de la République Arabe d'Egypte s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs- et en particulier les pays créanciers ne participant pas au présent Procès-Verbal agréé, les banques commerciales et les fournisseurs- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants.

Date butoir: 

31 octobre 1986

Organisation de la session: 

Ont participé :

EGYPTE - 19870522

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 22 mai, 1987

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

7 098 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

 

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Date butoir: 

31 octobre 1986

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (organismes): 

DOMINICAINE, REPUBLIQUE - 19911122

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Vendredi, 22 novembre, 1991

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

771 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Houston

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Clause de comparabilité de traitement: 

oui

Organisation de la session: 

Ont participé :

DOMINICAINE, REPUBLIQUE - 19850521

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 21 mai, 1985

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

280 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

CROATIE - 19950321

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mardi, 21 mars, 1995

Statut du traitement: 

Fully repaid

Montants traités: 

861 M$

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes Classiques

 

Date butoir: 

02 décembre 1982

Organisation de la session: 

Ont participé :

Observateurs (pays): 

Observateurs (organismes): 

COTE D'IVOIRE - 20020410

Français

Pays débiteur: 

Termes: 

Date de traitement: 

Mercredi, 10 avril, 2002

Statut du traitement: 

Active

Accords préalables avec les institutions internationales: 

Endettement extérieur total du pays: 

10 520 M$ au 31 décembre 2001, soit 397% du PIB.

4 160 M$ dus au Club de Paris au 31 janvier 2002

Montants traités: 

1 822 M$, dont 911 M$ annulés, dont 911 M$ rééchelonnés

Traitement accordé: 

Accord de rééchelonnement de sa dette publique extérieure, suite à l'approbation d'un arrangement au titre de la Facilité pour la Réduction de la Pauvreté et la Croissance du Fonds Monétaire International le 27 mars 2002

Catégories des dettes traitées: 

Traitement des arriérés au 31 mars 2002

Traitement des échéances du 01 avril 2002 au 31 décembre 2004

Profil de remboursement: 

Traitement selon les termes de Lyon (taux d'annulation de 80%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 80%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Rééchelonneement des créances APD à un taux au moins aussi favorable que celui des crédits initiaux

Clauses particulières: 

Possibilité de réaliser des conversions de créances

20%-30MDTS

 

Clause de bonne volonté

Les pays participants sont d'accord pour porter la réduction de dette du présent accord des termes de Lyon aux termes de Cologne en ce qui concerne le service de la dette se rapportant à des prêts, crédits ou consolidations ayant fait l'objet d'un contrat ou de tout autre arrangement financier conclu avant le 1er juillet 1983, dès que la République de Côte d'Ivoire aura atteint le point de décision de l'initiative renforcée sur la dette des pays pauvres très endettés, à condition que le Gouvernement de la République de Côte d'Ivoire maintienne des relations satisfaisantes avec les pays créanciers participants et le Fond Monétaire International.

 

Phases

  • Première phase : Du 01 avril 2002 au 31 mars 2003, entrée en vigueur à la signature de l'accord
  • Seconde phase : Du 01 avril 2003 au 30 mars 2004, non entrée en vigueur
  • Troisième phase : Du 01 avril 2004 au 31 décembre 2004, non entrée en vigueur

Seuil de minimis de 1 000 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 30 septembre 2002

Clause de comparabilité de traitement: 

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le gouvernement de la République de Côte d'Ivoire s'engage à chercher à obtenir de tous ses créanciers extérieurs des accords de réduction et de réaménagement de dette à des conditions comparables en valeur nette actualisée à celles prévues par le Procès-Verbal agréé du 10 avril 2002 pour des crédits d'échéance comparable. la réduction de dette comparable en valeur nette actualisée est évaluée non seulement sur la base de la réduction de la valeur faciale de la dette mais aussi dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées.

Date butoir: 

01 juillet 1983

Organisation de la session: 

La réunion était présidée par M. Jean-Pierre Jouyet, président du Club de Paris

Le chef de la délégation du pays débiteur était M. Bohoun Bouabre, Ministre de l'Economie et des Finances de la république de Côte d'Ivoire

Pages

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.