Vous êtes ici

Traitement de la dette -
13 avril 1999

Accords préalables avec les institutions internationales

Programme avec le FMI au titre de FASR approuvé le 26 mars 1999

 

Montants traités

411 M$

Catégories des dettes traitées

Traitement des arriérés au 31 mars 1999

Traitement des échéances du 01 avril 1999 au 31 mars 2002

Profil de remboursement

Traitement selon les termes de Naples (taux d'annulation de 67%)

  • rééchelonnement des créances commerciales traitées sur 23 années, dont 6 années de grâce, après annulation à hauteur de 67%
  • rééchelonnement des créances d'Aide Publique au Développement traitées sur 40 années dont 16 années de grâce

Clauses particulières

Possibilité de réaliser des conversions de créances

Sur une base volontaire et bilatérale, le Gouvernement ou les organismes appropriés de chaque pays créancier participant peut vendre ou échanger, dans le cadre de conversions de dettes en projets pour la protection de l'environnement, en projets d'aide, ou en investissements ou d'autres conversions de dettes en monnaie locale : (i) les montants d'encours au titre des prêts [traités dans le Procès-Verbal agréé] s'agissant des prêts d'Aide Publique au Développement ; (ii) les montants d'encours au titre des autres crédits, prêts et consolidations [traités dans le Procès-Verbal agréé], jusqu'à 20 % des montants d'encours de créances au 30 septembre 1992 ou jusqu'à un montant de 20 millions de dollars des Etats-Unis d'Amérique, si ce montant est plus élevé.

 

Clause de bonne volonté

En réponse à la demande des représentants du Gouvernement de la République du Honduras :

a) les pays créanciers participants se sont déclarés d'accord en principe sur une réunion pour examiner le problème des échéances de la dette de la République du Honduras venant à maturité après le 31 mars 2002 et se rapportant à des prêts ou des crédits ayant fait l'objet d'un contrat ou de tout autre arrangement financier conclu avant le 1er juin 1990, sous réserve :

- que la République du Honduras continue d'avoir un accord approprié avec le Fonds Monétaire International ;

- que la République du Honduras ait conclu avec les autres créanciers les accords effectifs répondant aux conditions prévues [au Procès-Verbal agréé], et ait fait rapport par écrit au Président du Club de Paris, conformément aux dispositions [du Procès-Verbal agréé] ;

- et que la République du Honduras ait satisfait à toutes les conditions prévues au Procès-Verbal agréé.

b) alternativement, si durant les trois années suivant la date de signature du Procès-Verbal agréé, le Gouvernement de la République du Honduras a maintenu des relations satisfaisantes avec les pays créanciers participants ou observateurs, et notamment a mis pleinement en oeuvre tous les accords signés avec eux, et continue d'avoir un accord approprié avec le Fonds Monétaire International, les pays créanciers participants se déclarent d'accord en principe sur une réunion destinée à l'examen de la question du stock de la dette de la République du Honduras.

 

Clause de libre transfert

Le Gouvernement de la République du Honduras s'engage à prendre les mesures administratives adéquates ou étendra le champ des mesures existantes en vue de permettre aux débiteurs privés de la République du Honduras de payer aux caisses de la Banque Centrale ou de ses agents désignés, la contre-valeur en monnaie locale de leurs obligations échues ou à échoir correspondant à leurs dettes de toute nature à l'égard des pays créanciers participants ou observateurs ou de leurs organismes appropriés ou garanties par ces derniers.

 

Phases

  • Première phase : Du 01 avril 1999 au 31 mars 2000, entrée en vigueur à la signature de l'accord
  • Seconde phase : Du 01 avril 2000 au 31 mars 2001, entrée en vigueur le 28 juillet 2000
  • Troisième phase : Du 01 avril 2001 au 31 mars 2002, entrée en vigueur le 22 novembre 2001

Seuil de minimis de 500 000 DTS

Paiement des sommes non consolidées avant le 31 octobre 1999

Clause de comparabilité de traitement

Afin d'assurer un traitement comparable de sa dette due à tous ses créanciers extérieurs publics ou privés, le Gouvernement de la République du Honduras s'engage à négocier dans les meilleurs délais, avec tous ses créanciers extérieurs, des accords de réaménagement de dette prévoyant une réduction de dette comparable en valeur actuelle nette actualisée, mais aussi comparable dans les termes de remboursement des dettes qui ne sont pas annulées.

Le Gouvernement de la République du Honduras s'engage à n'accorder à aucune des catégories de créanciers extérieurs -et en particulier les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal, les banques commerciales et les fournisseurs- un traitement plus favorable que celui accordé aux pays créanciers participants pour les crédits d'échéance et de nature juridique comparable.

Afin de comparer les accords conclus par le Gouvernement de la République du Honduras avec ses pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal d'une part, et ceux conclus avec les pays créanciers participants d'autre part, tous les éléments significatifs seront pris en considération, parmi lesquels le risque réel des pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé, le niveau des paiements au comptant reçus par ces pays créanciers de la part du Gouvernement de la République du Honduras comparativement à leur part dans la dette extérieure de la République du Honduras, la nature et les caractéristiques de toutes les options offertes, y compris les rachats de dette, et toutes les caractéristiques des créances réaménagées et en particulier les termes de remboursement sous n'importe quelle forme et en général les relations financières entre le Gouvernement de la République du Honduras et les pays créanciers ne participant pas au Procès-Verbal agréé.

Organisation de la session

Ont participé :

Zircon - This is a contributing Drupal Theme
Design by WeebPal.